Rāda ziņas ar etiķeti vārdu saskaņošana dzimtē. Rādīt visas ziņas
Rāda ziņas ar etiķeti vārdu saskaņošana dzimtē. Rādīt visas ziņas

Sveika, joģe!


Chao Phraya River photo by Outback
Peldēšanas nodarbība. Bangkoka
Biju ārkārtīgi izbrīnīta, kad visvisādi izguglējos, bet neatradu, ka vārds jogs (jogas piekritējs) būtu lietots sieviešu dzimtē. Izveidoju joģi pēc visādu -logu un
-loģu parauga, piemēram, biologsbioloģe, astrologsastroloģe, lai gan bija mazs kārdinājums veidot sieviešu dzimti pēc kungskundze parauga: jogsjodze.
     Nupat izlasīju, ka arī agrāk līdzīga izšķiršanās nav bijusi viegla. Valodnieks Jēkabs Dravnieks rakstījis:
«(..) pie vīriešu uzvārdiem uz -gs pielaižamas sieviešu uzvārdiem trīs formas (-ga, -dze un -ģe); piemēram, Vanags: Vanaga, Vanadze un Vanaģe. Domāju, ka pietiktu ar vienu: VanagsVanadze (tāpat kā kungskundze).»
     Interesanti, ka krieviski ir йогйогиня pēc богбогиня parauga.

Nē, es neesmu tulce un, man veicas, kouče arī ne


The surrounding Ubud District’s rainforest and terraced rice paddies, dotted with Hindu temples and shrines, are among Bali’s most famous landscapes
Sieviešu darbi viesnīcas labiekārtošanā Ubudā (Bali Indonēzijā)
Dr. habil. philol. Andrejs Veisbergs ir laipni paskaidrojis:
«Kopš neatkarības atgūšanas valodu jomā Latvijā attīstījusies jauna profesija jeb niša — mutiskā tulkošana. Tās veicējs ir tulks atšķirībā no rakstiskā tulkojuma veicēja — tulkotāja.»
Turklāt par sieviešu profesijām mums arī ir skaidrs priekšraksts:
«Minot amata, profesijas, titula, goda nosaukumu vispārinātā nozīmē, lieto vīriešu dzimtes formu, jo dzimumam šādos gadījumos nav nozīmes: ministrs, skolotājs, tiesnesis, tulks. Savukārt, ja amata, profesijas, titula, goda nosaukums tiek minēts konkrētai personai, t. i., kopā ar konkrētas personas vārdu un uzvārdu, attiecīgo nosaukumu tāpat kā vārdu un uzvārdu raksta vīriešu vai sieviešu dzimtē atbilstoši konkrētās personas dzimumam: ministrs — ministre, skolotājsskolotāja, ārstsārste, tulkstulce, leitnantsleitnante
Tā nu sanāk, ka es esmu tulkotāja. Mani, tas, protams, priecē, jo tulce man vienmēr ir šķitis diezgan smieklīgs sievietes profesijas nosaukums, lai gan, loģiski spriežot, kas nu tur tāds sevišķs. Taču nesen atklāju vēl kādu smieklīgāku sieviešu profesiju. LZA Terminoloģijas komisija ir pieņēmusi «kompromisa variantu» coach dēvēt par
«(..) izaugsmes veicinātājs, koučs, lai gan tiek atzīts, ka tas nav labākais variants un labāka termina meklējumi vēl jāturpina.»
Jūs jau droši vien nojaušat, ka ar to nodarbojas samērā daudz sieviešu, kam savu pakalpojumu sludinājumos kopā ar vārdu ir jāraksta kouče, nevis koučs.