Īpašības vārds vai lietvārds ģenitīvā?


Russia is a terrorist state
Kā vaicā Arestovičs, kas Rietumu sabiedrībai kaiš, ka esam nonākuši līdz šādai dzīvei?
Man patīk visādas muļķudrošas likumības, kas vēl nav kļuvušas un varbūt nekad nekļūs par gramatikas likumiem, bet ļauj ātri pieņemt lēmumu, kāds vārds vai pieturzīme ir iederīga noteiktā kontekstā. Tā nu vārdkopterminos man parasti šķiet, ka apzīmētājam (vārdam, kas raksturo lietvārdu) pārsvarā ir jāatbild uz jautājumu kāds?, nevis kā? (piederība), proti, tam ir jābūt īpašības vārdam, nevis lietvārdam ģenitīvā.
     No vietnes Termini.gov.lv izrakstīju gandrīz visus terminus ar medicīnas un medicīnisks, kas sastāv no diviem vārdiem, lai būtu vieglāk koncentrēties uz uzdevumu, ko izvēlēties: īpašības vārdu vai lietvārdu ģenitīvā? (Tabulu skatīt raksta beigās.) Kā redzams, dažkārt terminologi nav izdarījuši šo izvēli un datubāzē ir iekļauta gan medicīnas, gan medicīniskā marle, ierīce un izglītība. Konsekvences arī nav, piemēram, vate ir tikai medicīnas, savukārt ir medicīnas speciālists, taču medicīniskais personāls, medicīnas istaba, taču medicīniskais kabinets.
     Jau senajā 1974. gadā Aldis Lauzis pievērsa tautiešu uzmanību, ka ar terminu научно-техническая революция parasti ir jāsaprot nevis zinātnes un tehnikas revolūcija, proti, apvērsums zinātnē un tehnikā, bet gan zinātniski tehniskā revolūcija, proti, «viens no fundamentālajiem mūsu laikmeta sociālvēsturiskajiem procesiem, kas dziļi iedarbojas uz dažādām sabiedrības un cilvēka dzīves pusēm.»
     Pēteris Ūdris pastāstīja, ka arī mūsdienās «Lauzis sliecās uz īpašības vārdiem. Reiz sagatavoju sarakstu, kur bija pārdesmit salikumu ar finanšu un finansiāls — apmēram uz pusēm. Lauzis mudināja visur lietot īpašības vārdu. (Man tobrīd likās, ka daži salikumi attiecas uz pašām «finansēm», kad tas ir lietvārds — daļējs naudas sinonīms.) (..) Atminos viņa teikto par krīzi — tā nav ne finanšu, ne ekonomikas krīze, bet mūsu krīze: ekonomiska un finansiāla.»
     Jā, 2015. gadā Alža Lauža valsts pārvaldes darbiniekiem noturēto mācību «Viegli uztveramu un iedarbīgu teikumu loģika un gramatika» izdales materiālos ir tāda apakšnodaļa «Finanšu vai finansiāls?», diemžēl bez kādiem paskaidrojumiem: «FINANSIĀLAS (ne «finanšu») attiecības, saistības, tiesības… FINANSIĀLA (ne «finanšu») blokāde, darbība, disciplīna, grupa, ieinteresētība, kompensācija, konjunktūra, krīze, neatkarība, palīdzība, politika, regulēšana… FINANSIĀLS (ne «finanšu») atbalsts, mehānisms, pārskats, režīms, slogs, rezultāts… FINANSIĀLI (ne «finanšu») darījumi, ieguvumi, līdzekļi, resursi, zaudējumi… Valsts FINANSIĀLĀ UN EKONOMISKĀ krīze nav tas pats, kas valsts FINANŠU UN EKONOMIKAS krīze; «valsts FINANŠU UN EKONOMISKĀ krīze» pārkāpj arī principu, ka vārdrindas locekļiem jābūt gramatiski vienādā formā.»
     Interesanti, ka tajā pašā Latviešu valodas kultūras jautājumu 10. laidienā, kur Aldis Lauzis cīnās un ar Terminoloģijas komisijas lēmumu ir panācis zinātniski tehniskās revolūcijas uzvaru, ir publicēts Emīlijas Soidas raksts par ģenitīveņiem, kurā viņa cita starpā raksta, ka «Prof. J. Endzelīns latviešu valodas ģenitīva īpatsvaru atribūta izteikšanā skaidrojis citādi nekā A. Potebņa. J. Endzelīns domā, ka latviešu valodā īpašības vārdi ir bijuši, bet zuduši lībiešu valodas ietekmē.»

medicīnas marle                 medicīniskā marle
medicīnas ierīce                 medicīniskā ierīce
medicīnas pamatizglītība medicīniskā izglītība

medicīnas bibliotēka         medicīniskā apaugļošana
medicīnas darbinieki         medicīniskā apdrošināšana
medicīnas eksperts         medicīniskais apģērbs
medicīnas iestāde         medicīniskais apģērbs
medicīnas fiziķis                 medicīniskā apliecība
medicīnas grupa                 medicīniskā aprūpe
medicīnas institūts         medicīniskā apskate
medicīnas instrumenti medicīniskā apstarošana
medicīnas istaba                 medicīniskais atbalsts
medicīnas izglītība         medicīniskie atkritumi
medicīnas literatūra         medicīniskā attēldiagnostika
medicīnas māsa                 medicīniskais atzinums
medicīnas muzejs         medicīniskā bioloģija
medicīnas nozare         medicīniskā cigarete
medicīnas pakalpojumi medicīniskie dati
medicīnas pamatzinātnes medicīniskā dēle
medicīnas pētījumi         medicīniskā dokumentācija
medicīnas profesijas         medicīniskā ekspertīze
medicīnas punkts         medicīniskā elektronika
medicīnas prece                 medicīniskais ešelons
medicīnas resursi         medicīniskā evakuācija
medicīnas robottehnika medicīniskā gāze
medicīnas rūpniecība         medicīniskā grāmatiņa
medicīnas skola                 medicīniskā ģenētika
medicīnas speciālists         medicīniskā ģeogrāfija
medicīnas specialitāte medicīniskā helmintoloģija
medicīnas studijas         medicīniskie ieraksti
medicīnas tehnika         medicīniskā inženierija
medicīnas trauki                 medicīniskie izlūkdati
medicīnas vate                 medicīniskais kabinets
medicīnas zinātne         medicīniskā karte
                                          medicīniskā kartogrāfija
                                          medicīniskā klimatoloģija
                                          medicīniskā konfidencialitāte
                                          medicīniskā konsultācija
                                          medicīniskais konsultants
                                          medicīniskā kušete
                                          medicīniskā kvalifikācija
                                          medicīniskā ķīmija
                                          medicīniskā laboratorija
                                          medicīniskā meteoroloģija
                                          medicīniskā novērošana
                                          medicīniskie pabalsti
                                          medicīniskā palīdzība
                                          medicīniskā pārbaude
                                          medicīniskā pedagoģija
                                          medicīniskais personāls
                                          medicīniskā plānošana
                                          medicīniskā procedūra
                                          medicīniskā radioloģija
                                          medicīniskā rehabilitācija
                                          medicīniskā rentgenoloģija
                                          medicīniskais sertifikāts
                                          medicīniskā statistika
                                          medicīniskais stāvoklis
                                          medicīniskā tinktūra
                                          medicīniskā toksikoloģija
                                          medicīniskā uzraudzība

Nav komentāru:

Ierakstīt komentāru