Grūti bija navigēt


Venice by Outback
Paisums
Jau sūrojos, ka LZA Terminoloģijas komisija ieteica rakstīt nevis «čipēt dzīvniekus», bet gan «implantēt dzīvniekiem mikroshēmu», pamatojot tādējādi, ka čips ir sarunvalodas vārds, kas tāpēc rakstu valodā nav iederīgs. Bet kā būtu ar atvasinājumiem no lietvārda navigācija, kas, šķiet, nekādi nav pieskaitāms pie sarunvalodas vārdiem?
     Sākumā nevarēju saprast, kāpēc visādi citādi prātīga kolēģe raksta «veic navigēšanu», līdz paskatījos vārdnīcā, ka darbības vārda navigēt tur nav, bet naviģēt tiek uzskatīts par novecojušu. AkadTerm ir, bet vienā šķirklī ar pārvietoties vai pāriet, kas nav gluži tas, kas vajadzīgs, runājot par dažādu ierīču (programmu) navigācijas funkciju, kad tās parāda (pasaka) ceļu uz kādu lietotāja izvēlētu vietu. Turklāt definīcijas tur nav, kas apliecinātu, ka runa ir par šo funkciju. Vēl AkadTerm latviešu valodas šķirkļos pret 59 šķirkļiem ar sakni navig- mani pārsteidza trīs naviģēšanas (ar ģ). Arī «Google» neiepriecināja, uzrādot vien aptuveni 1200 nenoteiksmju navigēt un ap 600 — naviģēt.

1 komentārs:

  1. Liekas, ka čips ir jau pag. gs. Svešvārdu vārdnīcā. Šuneli var (ie)čipēt, domāju, tāpat kā citādi iezīmēt vai marķēt. Par ģ jābūt labās domās: naviģēt, ir taču koriģēt, reaģēt, labāk ir marģināls, tāpat kā oriģināls. Visiem lejzemniekiem tas noteikti izklausās dabiskāk.

    AtbildētDzēst